400-996-0065

四道题带你了解GMAT逻辑题目的一词多义

编辑:admin 17-10-18 10:58:06 分享到:

100留学网快讯:在我们学习GMAT英语的过程中,词汇可以说是基础,不认识英语单词的话,可以说是寸步难行。但有时候,即便我们“认识”一个单词,而且对这个单词的意思“非常熟悉”,我们还是在理解一些句子甚至文章时遇到困难。这是因为一些英语单词有多个意思,而我们一般在对词汇进行记忆时,只记那个最常见的意思,而很可能在这个句子或文章中这个单词的意思恰恰不是我们所熟悉的那个。

这种感觉真的很无奈,而且时有发生。我们今天用lift这个小词来举个例子,lift这个词大家应该都很熟悉吧,看到lift这个词大家第一反应是什么?它有两个词性,作名词的时候是“电梯”的意思,作动词的时候大家最熟悉的应该就是“举起,向上”的意思。接下来让我们来读篇GMAT逻辑题目的文章:

GMAT逻辑题-1

Finland imposes a high tariff on the export of unprocessed hazel nuts in order to ensure that the nuts are sold to domestic processing plants.If the tariff were lifted and unprocessed hazel were sold at world market prices,more farmers could profit by growing hazels.Nevertheless,since all the processing plants are in urban areas,removing the tariff would seriously hamper the government‘s effort to reduce urban unemployment over the next ten years.

解析:

读完之后你会不会觉得很confused?因为按照我们的理解这段话的意思应该是:“芬兰在未加工的榛子出口的时候强加了很高的关税,为了确保这些榛子可以卖给本国的加工工厂。如果关税被提升的话,那么未加工的榛子就可以以国际市场的价格出售,更多的农民可以通过种榛子而获利。然而,由于所有的加工工厂都在城市区域,将关税移除掉将会严重阻碍政府想要在接下来十年中降低失业率的努力。”

你会不会觉得标红句子的逻辑很奇怪?有点说不通?关税提升的话,应该是很难出口的,所以卖不上国际市场的价格。所以,唯一能让这句话以及这篇文章make sense的lift的意思就是“向下,减少”这种方向的意思,确实,lift在这里的意思是“撤销,消散”。

对,你没有看错!lift在这篇文章中和最后一句中的remove是相互对应的,是一个意思,为“撤销,消散”。这个确实让人很崩溃,这个词不仅有多个意思,而且,还有相反的意思。在牛津词典和韦氏词典中,都有列出lift有revoke,rescind,remove的意思。

GMAT逻辑题-2

Finland imposes a high tariff on the export of unprocessedhazel nuts in order to ensure that the nuts are sold to domestic processingplants.If the tariff were lifted and unprocessed hazel were sold at worldmarket prices,more farmers could profit by growing hazels.Nevertheless,sinceall the processing plants are in urban areas,removing the tariff wouldseriously hamper the government's effort to reduce urban unemployment over thenext ten years.

Which of the following,if true,most seriously weakens theargument?

A.Some of the by-products of processing hazels are used for manufacturingplants and plastics.

B.Other countries in which hazels are processed subsidize their processingplants.

C.More people in Finland are engaged in farming hazels than in processingthem.

D.Buying unprocessed hazels at lower than world market prices enables hazelprocessors in Finland to sell processed nuts at competitive prices.

E.A lack of profitable crops in driving an increasing number of small farmersin Finland off their land and into the cities.

正确选项:E

解析:

这道题目是削弱题。

文章认为关税移除掉之后,榛子都出口了,那么本国的加工厂没有了原料,因此没有活干,所以城市失业率上涨,因此削弱的选项方向就是关税移除掉之后,城市失业率其实不一定会上涨。

接下来看一下选项:

A.加工榛子的一些副产品被工厂和整形手术所利用。

这个选项可以认为无关,或者加工榛子的工厂都没活干了,那么没有了副产品,工厂和整形手术缺乏原料,可能也会没活干,因此会导致失业率进一步上涨,有点加强,排除。

B.其他加工榛子的国家会补贴它们的加工工厂。

其他国家是否补贴加工工厂和Finland城市失业率是否会上涨无关,排除。

C.Finland有更多的人是种榛子的,而不是加工榛子的。

种榛子的是农民,在农村,加工榛子的人在城市,这篇文章考虑的就是城市的失业率,城市只要有1个加工榛子的人失业,失业率也是会上涨的,所以与在农村的种榛子的农民数目作比较没有意义。

D.以低于市场价买到未加工的榛子可以使得Finland的加工工厂把加工好的榛子卖到更有竞争力的价格。

也就是说原料便宜,成品就可以卖得更便宜点,但是现在的问题是拿不到原料,所以无法削弱会使得失业率上涨。

E.庄稼缺少利润使得越来越多的农民离开自己的土地进入到城市中了。

这个选项说的是关税不移除的情况,农民种的榛子卖不上价钱,缺少利润,进城之后,会使得城市的失业率进一步上涨。而如果关税移除之后,农民的榛子可以出口了,能赚到钱,就不会进城,所以相比于关税不移除的情况而言,对城市失业率的贡献是下降的。因此,关税移除后,从加工厂这个角度出发,失业率会上涨,但是从农民这个角度出发,失业率会下降,因此综合考虑,失业率不一定会上涨

GMAT逻辑题-3

Accordingto a review of 62 studies of patients suffering from seriously debilitatingdepression,a large majority of the patients said that missing a night's sleepimmediately lifted their depression.But sleep-deprivation is notused to treat depression even if the conventional treatments,which use drugsand electric shocks,often have bad side effects.

解析:

这篇文章的意思是说:“根据一项针对62例抑郁症患者的调查结果,大部分病人都说一晚上不睡觉立马减轻了他们的抑郁程度。但是睡眠剥夺疗法并没有用来治疗抑郁,即便常规的一些疗法,如用药或者电休克,经常会有一些副作用。”

同样在这篇文章中,lift只有当“消除,缓解”这种意思讲时,文章的逻辑才能make sense。因为文章最后一句话用了but进行转折,说没有采用睡眠剥夺疗法来治疗抑郁,说明前一句话一定在说睡眠剥夺疗法的好处,最后才需要转折。

GMAT逻辑题-4

According to a review of 61studies of patients suffering from severely debilitating depression,a largemajority of the patients reported that missing a night's sleep immediatelylifted their depression.Yet sleep-deprivation is not used to treat depressioneven though the conventional treatments,which use drugs and electric shocks,often have serious side effects.

Which of the following,iftrue,best explains the fact that sleep-deprivation is not used as a treatmentfor depression?

A.For a small percentage of depressed patients,missing anight's sleep induces a temporary sense of euphoria.

B.Keeping depressed patients awake is more difficult thankeeping awake people who are not depressed.

C.Prolonged loss of sleep can lead to temporary impairmentof judgment comparable to that induced by consuming several ounces of alcohol.

D.The dramatic shifts in mood connected with sleep andwakefulness have not been traced to particular changes in brain chemistry.

E.Depression returns in full force as soon as the patientsleeps for even a few minutes.

正确选项:E

解析:

这道题是一道解释题,做解释题的方法是先找到文章当中的矛盾点,然后预测一下可以解释矛盾点的答案方向,再去找符合方向的选项即可。

文章的矛盾点在于:一晚上不睡觉可以减轻抑郁程度(说明睡眠剥夺疗法很有效果),那按道理来说应该被用来治疗抑郁,然而文章最后却说没有。那么很明显,可以解释这个矛盾点的选项方向应该是这种疗法有不好之处。接下来去寻找符合预期方向的选项:

A.对一小部分抑郁症患者来说,一晚上不睡觉可以让他们产生暂时的愉悦感。

如果抑郁症患者都可以感受到愉悦,说明该方法很有效,应该采用才对,与题目要求的方向相反,排除。

B.让抑郁症患者保持清醒比让非抑郁的人保持清醒更难。

与非抑郁的人作比较没有意义,只要能做到就行,排除。

C.长期失眠会导致暂时性的判断力受损,效果跟喝了几盎司的酒一样。

这个选项属于该疗法的一个不好之处,可以先保留。

D.与睡眠和清醒相关联的心情变化并没有追踪到大脑中特定的化学物质。

不管有没有追踪到特定的化学物质,只要可以减少抑郁,有效果就可以,排除。

E.哪怕病人睡了几分钟,抑郁就会满血复活。

这个选项是说接受这种疗法的病人必须一直不睡觉,只要睡几分钟,就又恢复了之前抑郁的状态,可以说明这个疗法有不好之处,而且要比C选项更加严重,因此为正确选项。

更多留学资讯,请持续关注100留学网

100留学网免责声明

(一)100留学网有大量转载的留学文章,仅代表作者个人观点,与100留学网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容 (二)免费转载出于非商业性学习目的,出国留学文章版权归原作者所有。如有任何文章内容涉及版权问题,请在30日内与100留学网联系.

400-996-0065
01 02
0人觉得赞.

我要提问 - 让专家主动与你联系!

为了节省您的查找时间,请将您要找的信息填写在表格里,留下您的联系方式并提交,我们的顾问会主动与您联系。

   
确定提交
更多在线答疑
  • 资深顾问

    一对一指导

  • 担保交易

    满意再付款

  • 留学培训

    整套化方案

  • 境内境外

    一站式服务

  • 专业客服

    全天候响应

  • 成功案例

    真实可信赖

院校推荐